Differenze tra le versioni di "Navigazione di San Brandano"
m (Ilcrepuscolo ha spostato la pagina Fonti:Navigazione di San Brandano a Navigazione di San Brandano senza lasciare redirect) |
|||
Riga 4: | Riga 4: | ||
|titolo=Navigatio Sancti Brendani | |titolo=Navigatio Sancti Brendani | ||
|autore=Anonimo | |autore=Anonimo | ||
+ | |tipo=Fonti Antiche | ||
|datazione=X sec. d.C. | |datazione=X sec. d.C. | ||
|sezione=Creature Fantastiche | |sezione=Creature Fantastiche | ||
|genere=Prosa | |genere=Prosa | ||
− | |lingua= | + | |lingua=Latino |
− | |traduzione= | + | |biblioteca=Si |
+ | |traduzione=Italiano | ||
}} | }} | ||
Riga 54: | Riga 56: | ||
*[[Biblioteca:Navigazione di San Brandano, Capitolo 37|Capitolo 37]] | *[[Biblioteca:Navigazione di San Brandano, Capitolo 37|Capitolo 37]] | ||
</div> | </div> | ||
− | + | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
[[Categoria:Fonti sulle Creature Fantastiche]] | [[Categoria:Fonti sulle Creature Fantastiche]] | ||
[[Categoria:Tutte le Fonti]] | [[Categoria:Tutte le Fonti]] | ||
[[Categoria:Biblioteca]] | [[Categoria:Biblioteca]] | ||
+ | [[Categoria:Fonti Antiche]] |
Versione delle 19:35, 20 nov 2021
NAVIGAZIONE DI SAN BRANDANO | |
---|---|
Titolo orig.: | Navigatio Sancti Brendani |
Autore: | Anonimo |
Nazione: | {{{nazione}}} |
Sezione: | Creature Fantastiche |
Anno: | X sec. d.C. |
Tipo: | Fonti Antiche |
Genere: | Prosa |
Subgenere: | {{{subgenere}}} |
Lingua orig.: | Latino |
In Biblioteca: | Si |
Traduzione: | Italiano |
"La navigazione di San Brandano" (in latino Navigatio Sancti Brendani) è un classico della letteratura medievale; l'autore fu probabilmente un ecclesiastico irlandese, che si basò sul patrimonio leggendario della sua terra, inserendovi spunti di derivazione cristiana. Brandano, abate benedettino irlandese (Clonfert), è un santo, vissuto nel VI secolo: si procurò fama di navigatore fondando monasteri sulle isole tra l'Irlanda e la Scozia. Forse sbarcò, prima di Cristoforo Colombo e dei Vichinghi, nelle terre che poi si sarebbero chiamate America. Il mito lo trasfigurò, immaginandolo alla testa di una ciurma di monaci, alla ricerca di un paradiso terrestre e dei santi situato su un'isola misteriosa, facendo vari incontri con creature fantastiche di ogni tipo. L'opera, tradotta nel corso dei secoli in varie lingue, è considerata tra le fonti di ispirazione della Divina Commedia di Dante.