Differenze tra le versioni di "Biblioteca:Orlando Furioso, Canto III"

 
(5 versioni intermedie di un altro utente non mostrate)
Riga 1: Riga 1:
'''[[Orlando Furioso, Canto II|Vai al Canto II]] - [[Orlando Furioso, Canto IV|Vai al Canto IV]] - [[Orlando Furioso|Torna all'Indice]]'''
+
'''[[Biblioteca:Orlando Furioso, Canto II|Vai al Canto II]] - [[Biblioteca:Orlando Furioso, Canto IV|Vai al Canto IV]] - [[Orlando Furioso|Torna all'Indice]]'''
  
 
<p>1<br />
 
<p>1<br />
Riga 13: Riga 13:
 
   Di cui fra tutti li signori illustri,<br />
 
   Di cui fra tutti li signori illustri,<br />
 
   dal ciel sortiti a governar la terra,<br />
 
   dal ciel sortiti a governar la terra,<br />
   non vedi, o Febo, che 'l gran mondo lustri,<br />
+
   non vedi, o [[Febo]], che 'l gran mondo lustri,<br />
 
   pi&ugrave; gloriosa stirpe o in pace o in guerra;<br />
 
   pi&ugrave; gloriosa stirpe o in pace o in guerra;<br />
 
   n&eacute; che sua nobiltade abbia pi&ugrave; lustri<br />
 
   n&eacute; che sua nobiltade abbia pi&ugrave; lustri<br />
Riga 146: Riga 146:
 
   che onorar deve Italia e tutto il mondo.</p>
 
   che onorar deve Italia e tutto il mondo.</p>
 
  <p>17<br />
 
  <p>17<br />
   L'antiquo sangue che venne da Troia,<br />
+
   L'antiquo sangue che venne da [[Troia]],<br />
 
   per li duo miglior rivi in te commisto,<br />
 
   per li duo miglior rivi in te commisto,<br />
 
   produrr&agrave; l'ornamento, il fior, la gioia<br />
 
   produrr&agrave; l'ornamento, il fior, la gioia<br />
 
   d'ogni lignaggio ch'abbia il sol mai visto<br />
 
   d'ogni lignaggio ch'abbia il sol mai visto<br />
   tra l'Indo e 'l Tago e 'l Nilo e la Danoia,<br />
+
   tra l'Indo e 'l Tago e 'l [[Nilo]] e la Danoia,<br />
   tra quanto &egrave; 'n mezzo Antartico e Calisto.<br />
+
   tra quanto &egrave; 'n mezzo A
  Ne la progenie tua con sommi onori<br />
 
  saran marchesi, duci e imperatori.</p>
 
<p>18<br />
 
  I capitani e i cavallier robusti<br />
 
  quindi usciran, che col ferro e col senno<br />
 
  ricuperar tutti gli onor vetusti<br />
 
  de l'arme invitte alla sua Italia denno.<br />
 
  Quindi terran lo scettro i signor giusti,<br />
 
  che, come il savio Augusto e Numa fenno,<br />
 
  sotto il benigno e buon governo loro<br />
 
  ritorneran la prima et&agrave; de l'oro.</p>
 
<p>19<br />
 
  Acci&ograve; dunque il voler del ciel si metta<br />
 
  in effetto per te, che di Ruggiero<br />
 
  t'ha per moglier fin da principio eletta,<br />
 
  segue animosamente il tuo sentiero;<br />
 
  che cosa non sar&agrave; che s'intrometta<br />
 
  da poterti turbar questo pensiero,<br />
 
  s&igrave; che non mandi al primo assalto in terra<br />
 
  quel rio ladron ch'ogni tuo ben ti serra. -</p>
 
<p>20<br />
 
  Tacque Merlino avendo cos&igrave; detto,<br />
 
  ed agio all'opre de la Maga diede,<br />
 
  ch'a Bradamante dimostrar l'aspetto<br />
 
  si preparava di ciascun suo erede.<br />
 
  Avea di spirti un gran numero eletto,<br />
 
  non so se da l'Inferno o da qual sede,<br />
 
  e tutti quelli in un luogo raccolti<br />
 
  sotto abiti diversi e vari volti.</p>
 
<p>21<br />
 
  Poi la donzella a s&eacute; richiama in chiesa,<br />
 
  l&agrave; dove prima avea tirato un cerchio<br />
 
  che la potea capir tutta distesa,<br />
 
  ed avea un palmo ancora di superchio.<br />
 
  E perch&eacute; da li spirti non sia offesa,<br />
 
  le fa d'un gran pentacolo coperchio;<br />
 
  e le dice che taccia e stia a mirarla:<br />
 
  poi scioglie il libro, e coi demoni parla.</p>
 
<p>22<br />
 
  Eccovi fuor de la prima spelonca,<br />
 
  che gente intorno al sacro cerchio ingrossa;<br />
 
  ma, come vuole entrar, la via l'&egrave; tronca,<br />
 
  come lo cinga intorno muro e fossa.<br />
 
  In quella stanza, ove la bella conca<br />
 
  in s&eacute; chiudea del gran profeta l'ossa,<br />
 
  entravan l'ombre, poi ch'avean tre volte<br />
 
  fatto d'intorno lor debite volte.</p>
 
<p>23<br />
 
  - Se i nomi e i gesti di ciascun vo' dirti<br />
 
  (dicea l'incantatrice a Bradamante),<br />
 
  di questi ch'or per gl'incantati spirti,<br />
 
  prima che nati sien, ci sono avante,<br />
 
  non so veder quando abbia da espedirti;<br />
 
  che non basta una notte a cose tante:<br />
 
  s&igrave; ch'io te ne verr&ograve; scegliendo alcuno,<br />
 
  secondo il tempo, e che sar&agrave; oportuno.</p>
 
<p>24<br />
 
  Vedi quel primo che ti rassimiglia<br />
 
  ne' bei sembianti e nel giocondo aspetto:<br />
 
  capo in Italia fia di tua famiglia,<br />
 
  del seme di Ruggiero in te concetto.<br />
 
  Veder del sangue di Pontier vermiglia<br />
 
  per mano di costui la terra aspetto,<br />
 
  e vendicato il tradimento e il torto<br />
 
  contra quei che gli avranno il padre morto.</p>
 
<p>25<br />
 
  Per opra di costui sar&agrave; deserto<br />
 
  il re de' Longobardi Desiderio:<br />
 
  d'Este e di Calaon per questo merto<br />
 
  il bel dominio avr&agrave; dal sommo Imperio.<br />
 
  Quel che gli &egrave; dietro, &egrave; il tuo nipote Uberto,<br />
 
  onor de l'arme e del paese esperio:<br />
 
  per costui contra Barbari difesa<br />
 
  pi&ugrave; d'una volta fia la santa Chiesa.</p>
 
<p>26<br />
 
  Vedi qui Alberto, invitto capitano<br />
 
  ch'orner&agrave; di trofei tanti delubri:<br />
 
  Ugo il figlio &egrave; con lui, che di Milano<br />
 
  far&agrave; l'acquisto, e spiegher&agrave; i colubri.<br />
 
  Azzo &egrave; quell'altro, a cui rester&agrave; in mano<br />
 
  dopo il fratello, il regno degli Insubri.<br />
 
  Ecco Albertazzo, il cui savio consiglio<br />
 
  torr&agrave; d'Italia Beringario e il figlio;</p>
 
<p>27<br />
 
  e sar&agrave; degno a cui Cesare Otone<br />
 
  Alda sua figlia, in matrimonio aggiunga.<br />
 
  Vedi un altro Ugo: oh bella successione,<br />
 
  che dal patrio valor non si dislunga!<br />
 
  Costui sar&agrave;, che per giusta cagione<br />
 
  ai superbi Roman l'orgoglio emunga,<br />
 
  che 'l terzo Otone e il pontefice tolga<br />
 
  de le man loro, e 'l grave assedio sciolga.</p>
 
<p>28<br />
 
  Vedi Folco, che par ch'al suo germano,<br />
 
  ci&ograve; che in Italia avea, tutto abbi dato,<br />
 
  e vada a possedere indi lontano<br />
 
  in mezzo agli Alamanni un gran ducato;<br />
 
  e dia alla casa di Sansogna mano,<br />
 
  che caduta sar&agrave; tutta da un lato;<br />
 
  e per la linea de la madre, erede,<br />
 
  con la progenie sua la terr&agrave; in piede.</p>
 
<p>29<br />
 
  Questo ch'or a nui viene &egrave; il secondo Azzo,<br />
 
  di cortesia pi&ugrave; che di guerre amico,<br />
 
  tra dui figli, Bertoldo ed Albertazzo.<br />
 
  Vinto da l'un sar&agrave; il secondo Enrico,<br />
 
  e del sangue tedesco orribil guazzo<br />
 
  Parma vedr&agrave; per tutto il campo aprico:<br />
 
  de l'altro la contessa gloriosa,<br />
 
  saggia e casta Matilde, sar&agrave; sposa.</p>
 
<p>30<br />
 
  Virt&ugrave; il far&agrave; di tal connubio degno;<br />
 
  ch'a quella et&agrave; non poca laude estimo<br />
 
  quasi di mezza Italia in dote il regno,<br />
 
  e la nipote aver d'Enrico primo.<br />
 
  Ecco di quel Bertoldo il caro pegno,<br />
 
  Rinaldo tuo, ch'avr&agrave; l'onor opimo<br />
 
  d'aver la Chiesa de le man riscossa<br />
 
  de l'empio Federico Barbarossa.</p>
 
<p>31<br />
 
  Ecco un altro Azzo, ed &egrave; quel che Verona<br />
 
  avr&agrave; in poter col suo bel tenitorio;<br />
 
  e sar&agrave; detto marchese d'Ancona<br />
 
  dal quarto Otone e dal secondo Onorio.<br />
 
  Lungo sar&agrave; s'io mostro ogni persona<br />
 
  del sangue tuo, ch'avr&agrave; del consistorio<br />
 
  il confalone, e s'io narro ogni impresa<br />
 
  vinta da lor per la romana Chiesa.</p>
 
<p>32<br />
 
  Obizzo vedi e Folco, altri Azzi, altri Ughi,<br />
 
  ambi gli Enrichi, il figlio al padre a canto;<br />
 
  duo Guelfi, di quai l'uno Umbria soggiughi,<br />
 
  e vesta di Spoleti il ducal manto.<br />
 
  Ecco che 'l sangue e le gran piaghe asciughi<br />
 
  d'Italia afflitta, e volga in riso il pianto:<br />
 
  di costui parlo (e mostrolle Azzo quinto)<br />
 
  onde Ezellin fia rotto, preso, estinto.</p>
 
<p>33<br />
 
  Ezellino, immanissimo tiranno,<br />
 
  che fia creduto figlio del demonio,<br />
 
  far&agrave;, troncando i sudditi, tal danno,<br />
 
  e distruggendo il bel paese ausonio,<br />
 
  che pietosi apo lui stati saranno<br />
 
  Mario, Silla, Neron, Caio ed Antonio.<br />
 
  E Federico imperator secondo<br />
 
  fia per questo Azzo rotto e messo al fondo.</p>
 
<p>34<br />
 
  Terr&agrave; costui con pi&ugrave; felice scettro<br />
 
  la bella terra che siede sul fiume,<br />
 
  dove chiam&ograve; con lacrimoso plettro<br />
 
  Febo il figliuol ch'avea mal retto il lume,<br />
 
  quando fu pianto il fabuloso elettro,<br />
 
  e Cigno si vest&igrave; di bianche piume;<br />
 
  e questa di mille oblighi mercede<br />
 
  gli doner&agrave; l'Apostolica sede.</p>
 
<p>35<br />
 
  Dove lascio il fratel Aldrobandino?<br />
 
  che per dar al pontefice soccorso<br />
 
  contra Oton quarto e il campo ghibellino<br />
 
  che sar&agrave; presso al Campidoglio corso,<br />
 
  ed avr&agrave; preso ogni luogo vicino,<br />
 
  e posto agli Umbri e alli Piceni il morso;<br />
 
  n&eacute; potendo prestargli aiuto senza<br />
 
  molto tesor, ne chieder&agrave; a Fiorenza;</p>
 
<p>36<br />
 
  e non avendo gioie o miglior pegni,<br />
 
  per sicurt&agrave; daralle il frate in mano.<br />
 
  Spiegher&agrave; i suoi vittoriosi segni,<br />
 
  e romper&agrave; l'esercito germano;<br />
 
  in seggio riporr&agrave; la Chiesa, e degni<br />
 
  dar&agrave; supplici ai conti di Celano;<br />
 
  ed al servizio del sommo Pastore<br />
 
  finir&agrave; gli anni suoi nel pi&ugrave; bel fiore.</p>
 
<p>37<br />
 
  Ed Azzo, il suo fratel, lascier&agrave; erede<br />
 
  del dominio d'Ancona e di Pisauro,<br />
 
  d'ogni citt&agrave; che da Troento siede<br />
 
  tra il mare e l'Apennin fin all'Isauro,<br />
 
  e di grandezza d'animo e di fede,<br />
 
  e di virt&ugrave;, miglior che gemme ed auro:<br />
 
  che dona e tolle ogn'altro ben Fortuna;<br />
 
  sol in virt&ugrave; non ha possanza alcuna.</p>
 
<p>38<br />
 
  Vedi Rinaldo, in cui non minor raggio<br />
 
  splender&agrave; di valor, pur che non sia<br />
 
  a tanta esaltazion del bel lignaggio<br />
 
  Morte o Fortuna invidiosa e ria.<br />
 
  Udirne il duol fin qui da Napoli aggio,<br />
 
  dove del padre allor statico fia.<br />
 
  Or Obizzo ne vien, che giovinetto<br />
 
  dopo l'avo sar&agrave; principe eletto.</p>
 
<p>39<br />
 
  Al bel dominio accrescer&agrave; costui<br />
 
  Reggio giocondo, e Modona feroce.<br />
 
  Tal sar&agrave; il suo valor, che signor lui<br />
 
  domanderanno i populi a una voce.<br />
 
  Vedi Azzo sesto, un de' figliuoli sui,<br />
 
  confalonier de la cristiana croce:<br />
 
  avr&agrave; il ducato d'Andria con la figlia<br />
 
  del secondo re Carlo di Siciglia.</p>
 
<p>40<br />
 
  Vedi in un bello ed amichevol groppo<br />
 
  de li principi illustri l'eccellenza:<br />
 
  Obizzo, Aldrobandin, Nicol&ograve; zoppo,<br />
 
  Alberto, d'amor pieno e di clemenza.<br />
 
  Io tacer&ograve;, per non tenerti troppo,<br />
 
  come al bel regno aggiungeran Favenza,<br />
 
  e con maggior fermezza Adria, che valse<br />
 
  da s&eacute; nomar l'indomite acque salse;</p>
 
<p>41<br />
 
  Come la terra, il cui produr di rose<br />
 
  le di&egrave; piacevol nome in greche voci,<br />
 
  e la citt&agrave; ch'in mezzo alle piscose<br />
 
  paludi, del Po teme ambe le foci,<br />
 
  dove abitan le genti disiose<br />
 
  che 'l mar si turbi e sieno i venti atroci.<br />
 
  Taccio d'Argenta, di Lugo e di mille<br />
 
  altre castella e populose ville.</p>
 
<p>42<br />
 
  Ve' Nicol&ograve;, che tenero fanciullo<br />
 
  il popul crea signor de la sua terra,<br />
 
  e di Tideo fa il pensier vano e nullo,<br />
 
  che contra lui le civil arme afferra.<br />
 
  Sar&agrave; di questo il pueril trastullo<br />
 
  sudar nel ferro e travagliarsi in guerra;<br />
 
  e da lo studio del tempo primiero<br />
 
  il fior riuscir&agrave; d'ogni guerriero.</p>
 
<p>43<br />
 
  Far&agrave; de' suoi ribelli uscire a voto<br />
 
  ogni disegno, e lor tornare in danno;<br />
 
  ed ogni stratagema avr&agrave; s&igrave; noto,<br />
 
  che sar&agrave; duro il poter fargli inganno.<br />
 
  Tardi di questo s'avedr&agrave; il terzo Oto,<br />
 
  e di Reggio e di Parma aspro tiranno,<br />
 
  che da costui spogliato a un tempo fia<br />
 
  e del dominio e de la vita ria.</p>
 
<p>44<br />
 
  Avr&agrave; il bel regno poi sempre augumento<br />
 
  senza torcer mai pi&egrave; dal camin dritto;<br />
 
  n&eacute; ad alcuno far&agrave; mai nocumento,<br />
 
  da cui prima non sia d'ingiuria afflitto:<br />
 
  ed &egrave; per questo il gran Motor contento<br />
 
  che non gli sia alcun termine prescritto:<br />
 
  ma duri prosperando in meglio sempre,<br />
 
  fin che si volga il ciel ne le sue tempre.</p>
 
<p>45<br />
 
  Vedi Leonello, e vedi il primo duce,<br />
 
  fama de la sua et&agrave;, l'inclito Borso,<br />
 
  che siede in pace, e pi&ugrave; trionfo adduce<br />
 
  di quanti in altrui terre abbino corso.<br />
 
  Chiuder&agrave; Marte ove non veggia luce,<br />
 
  e stringer&agrave; al Furor le mani al dorso.<br />
 
  Di questo signor splendido ogni intento<br />
 
  sar&agrave; che 'l popul suo viva contento.</p>
 
<p>46<br />
 
  Ercole or vien, ch'al suo vicin rinfaccia,<br />
 
  col pi&egrave; mezzo arso e con quei debol passi,<br />
 
  come a Budrio col petto e con la faccia<br />
 
  il campo volto in fuga gli fermassi;<br />
 
  non perch&eacute; in premio poi guerra gli faccia,<br />
 
  n&eacute;, per cacciarlo, fin nel Barco passi.<br />
 
  Questo &egrave; il signor, di cui non so esplicarme<br />
 
  se fia maggior la gloria o in pace o in arme.</p>
 
<p>47<br />
 
  Terran Pugliesi, Calabri e Lucani<br />
 
  de' gesti di costui lunga memoria,<br />
 
  l&agrave; dove avr&agrave; dal Re de' Catalani<br />
 
  di pugna singular la prima gloria;<br />
 
  e nome tra gl'invitti capitani<br />
 
  s'acquister&agrave; con pi&ugrave; d'una vittoria:<br />
 
  avr&agrave; per sua virt&ugrave; la signoria,<br />
 
  pi&ugrave; di trenta anni a lui debita pria.</p>
 
<p>48<br />
 
  E quanto pi&ugrave; aver obligo si possa<br />
 
  a principe, sua terra avr&agrave; a costui;<br />
 
  non perch&eacute; fia de le paludi mossa<br />
 
  tra campi fertilissimi da lui;<br />
 
  non perch&eacute; la far&agrave; con muro e fossa<br />
 
  meglio capace a' cittadini sui,<br />
 
  e l'ornar&agrave; di templi e di palagi,<br />
 
  di piazze, di teatri e di mille agi;</p>
 
<p>49<br />
 
  non perch&eacute; dagli artigli de l'audace<br />
 
  aligero Leon terr&agrave; difesa;<br />
 
  non perch&eacute;, quando la gallica face<br />
 
  per tutto avr&agrave; la bella Italia accesa,<br />
 
  si star&agrave; sola col suo stato in pace,<br />
 
  e dal timore e dai tributi illesa:<br />
 
  non s&igrave; per questi ed altri benefici<br />
 
  saran sue genti ad Ercol debitrici:</p>
 
<p>50<br />
 
  quanto che dar&agrave; lor l'inclita prole,<br />
 
  il giusto Alfonso e Ippolito benigno,<br />
 
  che saran quai l'antiqua fama suole<br />
 
  narrar de' figli del Tindareo cigno,<br />
 
  ch'alternamente si privan del sole<br />
 
  per trar l'un l'altro de l'aer maligno.<br />
 
  Sar&agrave; ciascuno d'essi e pronto e forte<br />
 
  l'altro salvar con sua perpetua morte.</p>
 
<p>51<br />
 
  Il grande amor di questa bella coppia<br />
 
  render&agrave; il popul suo via pi&ugrave; sicuro,<br />
 
  che se, per opra di Vulcan, di doppia<br />
 
  cinta di ferro avesse intorno il muro.<br />
 
  Alfonso &egrave; quel che col saper accoppia<br />
 
  s&igrave; la bont&agrave;, ch'al secolo futuro<br />
 
  la gente creder&agrave; che sia dal cielo<br />
 
  tornata Astrea dove pu&ograve; il caldo e il gielo.</p>
 
<p>52<br />
 
  A grande uopo gli fia l'esser prudente,<br />
 
  e di valore assimigliarsi al padre;<br />
 
  che si ritrover&agrave;, con poca gente,<br />
 
  da un lato aver le veneziane squadre,<br />
 
  colei dall'altro, che pi&ugrave; giustamente<br />
 
  non so se devr&agrave; dir matrigna o madre;<br />
 
  ma se per madre, a lui poco pi&ugrave; pia,<br />
 
  che Medea ai figli o Progne stata sia.</p>
 
<p>53<br />
 
  E quante volte uscir&agrave; giorno o notte<br />
 
  col suo popul fedel fuor de la terra,<br />
 
  tante sconfitte e memorabil rotte<br />
 
  dar&agrave; a' nimici o per acqua o per terra.<br />
 
  Le genti di Romagna mal condotte,<br />
 
  contra i vicini e lor gi&agrave; amici, in guerra,<br />
 
  se n'avedranno, insanguinando il suolo<br />
 
  che serra il Po, Santerno e Zanniolo.</p>
 
<p>54<br />
 
  Nei medesmi confini anco saprallo<br />
 
  del gran Pastore il mercenario Ispano,<br />
 
  che gli avr&agrave; dopo con poco intervallo<br />
 
  la Bast&igrave;a tolta, e morto il castellano,<br />
 
  quando l'avr&agrave; gi&agrave; preso; e per tal fallo<br />
 
  non fia, dal minor fante al capitano,<br />
 
  che del racquisto e del presidio ucciso<br />
 
  a Roma riportar possa l'aviso.</p>
 
<p>55<br />
 
  Costui sar&agrave;, col senno e con la lancia,<br />
 
  ch'avr&agrave; l'onor, nei campi di Romagna,<br />
 
  d'aver dato all'esercito di Francia<br />
 
  la gran vittoria contra Iulio e Spagna.<br />
 
  Nuoteranno i destrier fin alla pancia<br />
 
  nel sangue uman per tutta la campagna;<br />
 
  ch'a sepelire il popul verr&agrave; manco<br />
 
  tedesco, ispano, greco, italo, e franco.</p>
 
<p>56<br />
 
  Quel ch'in pontificale abito imprime<br />
 
  del purpureo capel la sacra chioma,<br />
 
&egrave; il liberal, magnanimo, sublime,<br />
 
  gran cardinal de la Chiesa di Roma<br />
 
  Ippolito, ch'a prose, a versi, a rime<br />
 
  dar&agrave; materia eterna in ogni idioma;<br />
 
  la cui fiorita et&agrave; vuole il ciel iusto<br />
 
  ch'abbia un Maron, come un altro ebbe Augusto.</p>
 
<p>57<br />
 
  Adorner&agrave; la sua progenie bella,<br />
 
  come orna il sol la machina del mondo<br />
 
  molto pi&ugrave; de la luna e d'ogni stella;<br />
 
  ch'ogn'altro lume a lui sempre &egrave; secondo.<br />
 
  Costui con pochi a piedi e meno in sella<br />
 
  veggio uscir mesto, e poi tornar iocondo;<br />
 
  che quindici galee mena captive,<br />
 
  oltra mill'altri legni alle sue rive.</p>
 
<p>58<br />
 
  Vedi poi l'uno e l'altro Sigismondo.<br />
 
  Vedi d'Alfonso i cinque figli cari,<br />
 
  alla cui fama ostar, che di s&eacute; il mondo<br />
 
  non empia, i monti non potran n&eacute; i mari:<br />
 
  gener del re di Francia, Ercol secondo<br />
 
&egrave; l'un; quest'altro (acci&ograve; tutti gl'impari)<br />
 
  Ippolito &egrave;, che non con minor raggio<br />
 
  che 'l zio, risplender&agrave; nel suo lignaggio;</p>
 
<p>59<br />
 
  Francesco, il terzo; Alfonsi gli altri dui<br />
 
  ambi son detti. Or, come io dissi prima,<br />
 
  s'ho da mostrarti ogni tuo ramo, il cui<br />
 
  valor la stirpe sua tanto sublima,<br />
 
  bisogner&agrave; che si rischiari e abbui<br />
 
  pi&ugrave; volte prima il ciel, ch'io te li esprima:<br />
 
  e sar&agrave; tempo ormai, quando ti piaccia,<br />
 
  ch'io dia licenza all'ombre e ch'io mi taccia. -</p>
 
<p>60<br />
 
  Cos&igrave; con volunt&agrave; de la donzella<br />
 
  la dotta incantatrice il libro chiuse.<br />
 
  Tutti gli spirti allora ne la cella<br />
 
  spariro in fretta, ove eran l'ossa chiuse.<br />
 
  Qui Bradamante, poi che la favella<br />
 
  le fu concessa usar, la bocca schiuse,<br />
 
  e domand&ograve;: - Chi son li dua s&igrave; tristi,<br />
 
  che tra Ippolito e Alfonso abbiamo visti?</p>
 
<p>61<br />
 
  Veniano sospirando, e gli occhi bassi<br />
 
  parean tener d'ogni baldanza privi;<br />
 
  e gir lontan da loro io vedea i passi<br />
 
  dei frati s&igrave;, che ne pareano schivi. -<br />
 
  Parve ch'a tal domanda si cangiassi<br />
 
  la maga in viso, e fe' degli occhi rivi,<br />
 
  e grid&ograve;: - Ah sfortunati, a quanta pena<br />
 
  lungo istigar d'uomini rei vi mena!</p>
 
<p>62<br />
 
  O bona prole, o degna d'Ercol buono,<br />
 
  non vinca il lor fallir vostra bontade:<br />
 
  di vostro sangue i miseri pur sono;<br />
 
  qui ceda la iustizia alla pietade. -<br />
 
  Indi soggiunse con pi&ugrave; basso suono:<br />
 
  - Di ci&ograve; dirti pi&ugrave; inanzi non accade.<br />
 
  Statti col dolce in bocca; e non ti doglia<br />
 
  ch'amareggiare al fin non te la voglia.</p>
 
<p>63<br />
 
  Tosto che spunti in ciel la prima luce,<br />
 
  piglierai meco la pi&ugrave; dritta via<br />
 
  ch'al lucente castel d'acciai' conduce,<br />
 
  dove Ruggier vive in altrui bal&igrave;a.<br />
 
  Io tanto ti sar&ograve; compagna e duce,<br />
 
  che tu sia fuor de l'aspra selva ria:<br />
 
  t'insegner&ograve;, poi che saren sul mare,<br />
 
  s&igrave; ben la via, che non potresti errare. -</p>
 
<p>64<br />
 
  Quivi l'audace giovane rimase<br />
 
  tutta la notte, e gran pezzo ne spese<br />
 
  a parlar con Merlin, che le suase<br />
 
  rendersi tosto al suo Ruggier cortese.<br />
 
  Lasci&ograve; di poi le sotterranee case,<br />
 
  che di nuovo splendor l'aria s'accese,<br />
 
  per un camin gran spazio oscuro e cieco,<br />
 
  avendo la spirtal femmina seco.</p>
 
<p>65<br />
 
  E riusciro in un burrone ascoso<br />
 
  tra monti inaccessibili alle genti;<br />
 
  e tutto 'l d&igrave; senza pigliar riposo<br />
 
  saliron balze e traversar torrenti.<br />
 
  E perch&eacute; men l'andar fosse noioso,<br />
 
  di piacevoli e bei ragionamenti,<br />
 
  di quel che fu pi&ugrave; conferir soave,<br />
 
  l'aspro camin facean parer men grave:</p>
 
<p>66<br />
 
  di quali era per&ograve; la maggior parte,<br />
 
  ch'a Bradamante vien la dotta maga<br />
 
  mostrando con che astuzia e con qual arte<br />
 
  proceder de', se di Ruggiero &egrave; vaga.<br />
 
  - Se tu fossi (dicea) Pallade o Marte,<br />
 
  e conducessi gente alla tua paga<br />
 
  pi&ugrave; che non ha il re Carlo e il re Agramante,<br />
 
  non dureresti contra il negromante;</p>
 
<p>67<br />
 
  che oltre che d'acciar murata sia<br />
 
  la rocca inespugnabile, e tant'alta;<br />
 
  oltre che 'l suo destrier si faccia via<br />
 
  per mezzo l'aria, ove galoppa e salta;<br />
 
  ha lo scudo mortal, che come pria<br />
 
  si scopre, il suo splendor s&igrave; gli occhi assalta,<br />
 
  la vista tolle, e tanto occupa i sensi,<br />
 
  che come morto rimaner conviensi.</p>
 
<p>68<br />
 
  E se forse ti pensi che ti vaglia<br />
 
  combattendo tener serrati gli occhi,<br />
 
  come potrai saper ne la battaglia<br />
 
  quando ti schivi, o l'avversario tocchi?<br />
 
  Ma per fuggire il lume ch'abbarbaglia,<br />
 
  e gli altri incanti di colui far sciocchi,<br />
 
  ti mostrer&ograve; un rimedio, una via presta;<br />
 
  n&eacute; altra in tutto 'l mondo &egrave; se non questa.</p>
 
<p>69<br />
 
  Il re Agramante d'Africa uno annello,<br />
 
  che fu rubato in India a una regina,<br />
 
  ha dato a un suo baron detto Brunello,<br />
 
  che poche miglia inanzi ne camina;<br />
 
  di tal virt&ugrave;, che chi nel dito ha quello,<br />
 
  contra il mal degl'incanti ha medicina.<br />
 
  Sa de furti e d'inganni Brunel, quanto<br />
 
  colui, che tien Ruggier, sappia d'incanto.</p>
 
<p>70<br />
 
  Questo Brunel s&igrave; pratico e s&igrave; astuto,<br />
 
  come io ti dico, &egrave; dal suo re mandato<br />
 
  acci&ograve; che col suo ingegno e con l'aiuto<br />
 
  di questo annello, in tal cose provato,<br />
 
  di quella rocca dove &egrave; ritenuto,<br />
 
  traggia Ruggier, che cos&igrave; s'&egrave; vantato,<br />
 
  ed ha cos&igrave; promesso al suo signore,<br />
 
  a cui Ruggiero &egrave; pi&ugrave; d'ogn'altro a core.</p>
 
<p>71<br />
 
  Ma perch&eacute; il tuo Ruggiero a te sol abbia,<br />
 
  e non al re Agramante, ad obligarsi<br />
 
  che tratto sia de l'incantata gabbia,<br />
 
  t'insegner&ograve; il rimedio che de' usarsi.<br />
 
  Tu te n'andrai tre d&igrave; lungo la sabbia<br />
 
  del mar, ch'&egrave; oramai presso a dimostrarsi;<br />
 
  il terzo giorno in un albergo teco<br />
 
  arriver&agrave; costui c'ha l'annel seco.</p>
 
<p>72<br />
 
  La sua statura, acci&ograve; tu lo conosca,<br />
 
  non &egrave; sei palmi, ed ha il capo ricciuto;<br />
 
  le chiome ha nere, ed ha la pelle fosca;<br />
 
  pallido il viso, oltre il dover barbuto;<br />
 
  gli occhi gonfiati e guardatura losca;<br />
 
  schiacciato il naso, e ne le ciglia irsuto:<br />
 
  l'abito, acci&ograve; ch'io lo dipinga intero,<br />
 
&egrave; stretto e corto, e sembra di corriero.</p>
 
<p>73<br />
 
  Con esso lui t'accader&agrave; soggetto<br />
 
  di ragionar di quell'incanti strani:<br />
 
  mostra d'aver, come tu avra' in effetto,<br />
 
  disio che 'l mago sia teco alle mani;<br />
 
  ma non mostrar che ti sia stato detto<br />
 
  di quel suo annel che fa gl'incanti vani.<br />
 
  Egli t'offerir&agrave; mostrar la via<br />
 
  fin alla rocca e farti compagnia.</p>
 
<p>74<br />
 
  Tu gli va dietro: e come t'avicini<br />
 
  a quella rocca s&igrave; ch'ella si scopra,<br />
 
  d&agrave;gli la morte; n&eacute; piet&agrave; t'inchini<br />
 
  che tu non metta il mio consiglio in opra.<br />
 
  N&eacute; far ch'egli il pensier tuo s'indovini,<br />
 
  e ch'abbia tempo che l'annel lo copra;<br />
 
  perch&eacute; ti spariria dagli occhi, tosto<br />
 
  ch'in bocca il sacro annel s'avesse posto. -</p>
 
<p>75<br />
 
  Cos&igrave; parlando, giunsero sul mare,<br />
 
  dove presso a Bordea mette Garonna.<br />
 
  Quivi, non senza alquanto lagrimare,<br />
 
  si dipart&igrave; l'una da l'altra donna.<br />
 
  La figliuola d'Amon, che per slegare<br />
 
  di prigione il suo amante non assonna,<br />
 
  camin&ograve; tanto, che venne una sera<br />
 
  ad uno albergo, ove Brunel prim'era.</p>
 
<p>76<br />
 
  Conosce ella Brunel come lo vede,<br />
 
  di cui la forma avea sculpita in mente:<br />
 
  onde ne viene, ove ne va, gli chiede;<br />
 
  quel le risponde, e d'ogni cosa mente.<br />
 
  La donna, gi&agrave; prevista, non gli cede<br />
 
  in dir menzogne, e simula ugualmente<br />
 
  e patria e stirpe e setta e nome e sesso;<br />
 
  e gli volta alle man pur gli occhi spesso.</p>
 
<p>77<br />
 
  Gli va gli occhi alle man spesso voltando,<br />
 
  in dubbio sempre esser da lui rubata;<br />
 
  n&eacute; lo lascia venir troppo accostando,<br />
 
  di sua condizion bene informata.<br />
 
  Stavano insieme in questa guisa, quando<br />
 
  l'orecchia da un rumor lor fu intruonata.<br />
 
  Poi vi dir&ograve;, Signor, che ne fu causa,<br />
 
  ch'avr&ograve; fatto al cantar debita pausa.</p>
 
  
'''[[Orlando Furioso, Canto II|Vai al Canto II]] - [[Orlando Furioso, Canto IV|Vai al Canto IV]] - [[Orlando Furioso|Torna all'Indice]]'''
+
[[Categoria:Bibliografia]]
 +
[[Categoria:Fonti Antiche]]

Versione attuale delle 08:59, 11 ago 2022

Vai al Canto II - Vai al Canto IV - Torna all'Indice

1
Chi mi darà la voce e le parole
convenienti a sì nobil suggetto?
chi l'ale al verso presterà, che vole
tanto ch'arrivi all'alto mio concetto?
Molto maggior di quel furor che suole,
ben or convien che mi riscaldi il petto;
che questa parte al mio signor si debbe,
che canta gli avi onde l'origin ebbe:

2
Di cui fra tutti li signori illustri,
dal ciel sortiti a governar la terra,
non vedi, o Febo, che 'l gran mondo lustri,
più gloriosa stirpe o in pace o in guerra;
né che sua nobiltade abbia più lustri
servata, e servarà (s'in me non erra
quel profetico lume che m'ispiri)
fin che d'intorno al polo il ciel s'aggiri.

3
E volendone a pien dicer gli onori,
bisogna non la mia, ma quella cetra
con che tu dopo i gigantei furori
rendesti grazia al regnator dell'etra.
S'istrumenti avrò mai da te migliori,
atti a sculpire in così degna pietra,
in queste belle imagini disegno
porre ogni mia fatica, ogni mio ingegno.

4
Levando intanto queste prime rudi
scaglie n'andrò con lo scarpello inetto:
forse ch'ancor con più solerti studi
poi ridurrò questo lavor perfetto.
Ma ritorniano a quello, a cui né scudi
potran né usberghi assicurare il petto:
parlo di Pinabello di Maganza,
che d'uccider la donna ebbe speranza.

5
Il traditor pensò che la donzella
fosse ne l'alto precipizio morta;
e con pallida faccia lasciò quella
trista e per lui contaminata porta,
e tornò presto a rimontar in sella:
e come quel ch'avea l'anima torta,
per giunger colpa a colpa e fallo a fallo,
di Bradamante ne menò il cavallo.

6
Lasciàn costui, che mentre all'altrui vita
ordisce inganno, il suo morir procura;
e torniamo alla donna che, tradita,
quasi ebbe a un tempo e morte e sepoltura.
Poi ch'ella si levò tutta stordita,
ch'avea percosso in su la pietra dura,
dentro la porta andò, ch'adito dava
ne la seconda assai più larga cava.

7
La stanza, quadra e spaziosa, pare
una devota e venerabil chiesa,
che su colonne alabastrine e rare
con bella architettura era suspesa.
Surgea nel mezzo un ben locato altare,
ch'avea dinanzi una lampada accesa;
e quella di splendente e chiaro foco
rendea gran lume all'uno e all'altro loco.

8
Di devota umiltà la donna tocca,
come si vide in loco sacro e pio,
incominciò col core e con la bocca,
inginocchiata, a mandar prieghi a Dio.
Un picciol uscio intanto stride e crocca,
ch'era all'incontro, onde una donna uscìo
discinta e scalza, e sciolte avea le chiome,
che la donzella salutò per nome.

9
E disse: - O generosa Bradamante,
non giunta qui senza voler divino,
di te più giorni m'ha predetto inante
il profetico spirto di Merlino,
che visitar le sue reliquie sante
dovevi per insolito camino:
e qui son stata acciò ch'io ti riveli
quel c'han di te già statuito i cieli.

10
Questa è l'antiqua e memorabil grotta
ch'edificò Merlino, il savio mago
che forse ricordare odi talotta,
dove ingannollo la Donna del Lago.
Il sepolcro è qui giù, dove corrotta
giace la carne sua; dove egli, vago
di sodisfare a lei, che glil suase,
vivo corcossi, e morto ci rimase.

11
Col corpo morto il vivo spirto alberga,
sin ch'oda il suon de l'angelica tromba
che dal ciel lo bandisca o che ve l'erga,
secondo che sarà corvo o colomba.
Vive la voce; e come chiara emerga,
udir potrai dalla marmorea tomba,
che le passate e le future cose
a chi gli domandò, sempre rispose.

12
Più giorni son ch'in questo cimiterio
venni di remotissimo paese,
perché circa il mio studio alto misterio
mi facesse Merlin meglio palese:
e perché ebbi vederti desiderio,
poi ci son stata oltre il disegno un mese;
che Merlin, che 'l ver sempre mi predisse,
termine al venir tuo questo dì fisse. -

13
Stassi d'Amon la sbigottita figlia
tacita e fissa al ragionar di questa;
ed ha sì pieno il cor di maraviglia,
che non sa s'ella dorme o s'ella è desta:
e con rimesse e vergognose ciglia
(come quella che tutta era modesta)
rispose: - Di che merito son io,
ch'antiveggian profeti il venir mio? -

14
E lieta de l'insolita avventura,
dietro alla Maga subito fu mossa,
che la condusse a quella sepoltura
che chiudea di Merlin l'anima e l'ossa.
Era quell'arca d'una pietra dura,
lucida e tersa, e come fiamma rossa;
tal ch'alla stanza, ben che di sol priva,
dava splendore il lume che n'usciva.

15
O che natura sia d'alcuni marmi
che muovin l'ombre a guisa di facelle,
o forza pur di suffumigi e carmi
e segni impressi all'osservate stelle
(come più questo verisimil parmi),
discopria lo splendor più cose belle
e di scoltura e di color, ch'intorno
il venerabil luogo aveano adorno.

16
A pena ha Bradamante da la soglia
levato il piè ne la secreta cella,
che 'l vivo spirto da la morta spoglia
con chiarissima voce le favella:
- Favorisca Fortuna ogni tua voglia,
o casta e nobilissima donzella,
del cui ventre uscirà il seme fecondo
che onorar deve Italia e tutto il mondo.

17
L'antiquo sangue che venne da Troia,
per li duo miglior rivi in te commisto,
produrrà l'ornamento, il fior, la gioia
d'ogni lignaggio ch'abbia il sol mai visto
tra l'Indo e 'l Tago e 'l Nilo e la Danoia,
tra quanto è 'n mezzo A