Modifica di Biblioteca:Quinto Smirneo, Posthomerica, Libro I

Attenzione: non hai effettuato l'accesso. Se effettuerai delle modifiche il tuo indirizzo IP sarà visibile pubblicamente. Se accedi o crei un'utenza, le tue modifiche saranno attribuite al tuo nome utente, insieme ad altri benefici.

Questa modifica può essere annullata. Controlla le differenze mostrate sotto fra le due versioni per essere certo che il contenuto corrisponda a quanto desiderato, e quindi salvare le modifiche per completare la procedura di annullamento.
Versione attuale Il tuo testo
Riga 1: Riga 1:
 
<poem>
 
<poem>
Poiché dal [[Achille|figlio]] di [[Peleo]] conquiso
+
Poiché dal figlio di [[Peleo]] conquiso
 
Giacquesi il grande [[Ettore]], e l’ampio rogo
 
Giacquesi il grande [[Ettore]], e l’ampio rogo
 
Le membra gli distrasse e l’ossa gli arse,
 
Le membra gli distrasse e l’ossa gli arse,
Riga 30: Riga 30:
 
Gravi rampogne in lei, mercè del pianto
 
Gravi rampogne in lei, mercè del pianto
 
Ch’ella desiò quel dì che la sorella  
 
Ch’ella desiò quel dì che la sorella  
[[Ippolita (1)|Ippolita]] con l’asta a morte spinse,
+
Ippolita con l’asta a morte spinse,
 
Volontaria non già, ma quando un cervo,
 
Volontaria non già, ma quando un cervo,
 
Ch’ella in caccia osservò, ferire intese.
 
Ch’ella in caccia osservò, ferire intese.
Riga 54: Riga 54:
 
Cotal costei fra le seguaci sue
 
Cotal costei fra le seguaci sue
 
Sorger altera e superar parea.
 
Sorger altera e superar parea.
Eranvi [[Clonia (2)|Clonia]], [[Polemusa]] e ‘nsieme
+
Eranvi Clonia, Polemusa e ‘nsieme
[[Evandra]] e [[Derionoe]]; eranvi [[Antandra]],
+
Evandra e Derione; eranvi Antandra,
La divina [[Bremusa]] ed [[Ippotoe (3)|Ippotoe]],
+
La divina Bremusa ed Ippotóe,
[[Armotoe (2)|Armotoe]] da’neri occhi, [[Alcibia]] ed anco
+
Armótoe da’neri occhi, Alcibia ed anco
[[Derimacheia]], [[Antibrote]], e [[Termodossa]]
+
Derimàchia, Antibróte, e [[Termodossa]]
 
Con lor di grave lancia agitatrice.
 
Con lor di grave lancia agitatrice.
 
Cotante dunque fur che la prudente
 
Cotante dunque fur che la prudente
 
[[Pentesilea]] nel guerreggiar seguiro.
 
[[Pentesilea]] nel guerreggiar seguiro.
 
Sì come lieta de’ corsieri illustri
 
Sì come lieta de’ corsieri illustri
L’infaticabil ciel lascia [[Eos]]
+
L’infaticabil ciel lascia Eos
 
Dall’[[Ore]] cinta, a cui la bella chioma
 
Dall’[[Ore]] cinta, a cui la bella chioma
 
Scherza sul collo, e lor, benché leggiadre,
 
Scherza sul collo, e lor, benché leggiadre,
Riga 116: Riga 116:
 
Orma sotto le ciglia: in guisa tale
 
Orma sotto le ciglia: in guisa tale
 
Nel contemplar [[Pentesilea]] guerriera
 
Nel contemplar [[Pentesilea]] guerriera
Sentì piacer di [[Laomedonte (1)|Laomedonte]] il figlio;
+
Sentì piacer di Laomedonte il figlio;
 
Alcun piacer sentì, ma non intero,
 
Alcun piacer sentì, ma non intero,
 
Tanto in lui potea il duol che ancor l’ingombra
 
Tanto in lui potea il duol che ancor l’ingombra
Riga 138: Riga 138:
 
Ne’ sanguigni conflitti oprasse l’arme.
 
Ne’ sanguigni conflitti oprasse l’arme.
 
Quando promesse tai la bella figlia
 
Quando promesse tai la bella figlia
D’[[Eezione (1)|Eezione]] [[Andromaca]] sentìo,
+
D’Eezióne [[Andromaca]] sentìo,
 
Così dentro al suo cor disse tacendo:
 
Così dentro al suo cor disse tacendo:
 
Misera! a che ti vanti? a che tant’alto
 
Misera! a che ti vanti? a che tant’alto
 
Sale il superbo e folle tuo pensiero?
 
Sale il superbo e folle tuo pensiero?
 
Forze già non hai tu da pugnar contro
 
Forze già non hai tu da pugnar contro
L’ardito [[Achille|figlio]] di [[Peleo]]; ma tosto
+
L’ardito figlio di Peléo; ma tosto
 
Ruina insieme apporteratti e morte.
 
Ruina insieme apporteratti e morte.
 
A che vaneggi, o misera, infelice?
 
A che vaneggi, o misera, infelice?
Riga 164: Riga 164:
 
L’acerbo affanno mio di giorno in giorno.
 
L’acerbo affanno mio di giorno in giorno.
 
Così parlò fra sè la vaga figlia
 
Così parlò fra sè la vaga figlia
D’[[Eezione|Eezion]], lo sposo suo membrando:
+
D’Eezion, lo sposo suo membrando:
 
Perocché in ripensar de’ sposi estinti
 
Perocché in ripensar de’ sposi estinti
 
Nelle femmine caste accresce il pianto.
 
Nelle femmine caste accresce il pianto.
Riga 183: Riga 183:
 
Movendo insieme al guerreggiar le schiere.
 
Movendo insieme al guerreggiar le schiere.
 
Mentre questo e così già preparando
 
Mentre questo e così già preparando
Scaltra e sagace incontro lei [[Tritonia]],
+
Scaltra e sagace incontro lei Tritonia,
 
Sovra di lei fermossi il sogno infausto
 
Sovra di lei fermossi il sogno infausto
 
Simile al padre in vista, ed eccitolla
 
Simile al padre in vista, ed eccitolla
Riga 199: Riga 199:
 
E con inganni ad uscir fuor la spinse.
 
E con inganni ad uscir fuor la spinse.
 
Onde quando apparì co’ pie di rose
 
Onde quando apparì co’ pie di rose
L’[[Eos|Aurora]], allor [[Pentesilea]] ripiena
+
L’Aurora, allor [[Pentesilea]] ripiena
 
L’alma di nuovo ardir, del letto fuori
 
L’alma di nuovo ardir, del letto fuori
 
Saltò veloce, e delle ornate e belle
 
Saltò veloce, e delle ornate e belle
Riga 242: Riga 242:
 
Di bello e rapidissimo destriero
 
Di bello e rapidissimo destriero
 
Preme, che a lei dono ospital già diede
 
Preme, che a lei dono ospital già diede
[[Orizia (5)|Orìtia]] (allor che in [[Tracia (2)|Tracia]] peregrina
+
Orìtia (allor che in [[Tracia (2)|Tracia]] peregrina
 
Ella passò), veloce sì che puote
 
Ella passò), veloce sì che puote
 
Anco le ratte [[Arpie]] vincer nel corso.
 
Anco le ratte [[Arpie]] vincer nel corso.
 
Sovra questo sedendo, a tergo lascia
 
Sovra questo sedendo, a tergo lascia
 
Della città l’alte magion la forte
 
Della città l’alte magion la forte
[[Pentesilea]], cui le funebri [[Parche]]
+
[[Pentesilea]], cui le funebri Parche
 
Forza facean perch’ella uscisse tosto
 
Forza facean perch’ella uscisse tosto
 
All’estrema per lei guerra e primiera.
 
All’estrema per lei guerra e primiera.
Riga 259: Riga 259:
 
Così seguian costei mostrando ardire
 
Così seguian costei mostrando ardire
 
L’[[Amazzoni]] superbe e i [[Troiani]] forti.
 
L’[[Amazzoni]] superbe e i [[Troiani]] forti.
Mostravasi ella a [[Atena|Pallade]] simile
+
Mostravasi ella a [[Pallade (2)|Pallade]] simile
 
Quando già mosse a’ fier giganti assalto,
 
Quando già mosse a’ fier giganti assalto,
 
O qual destando le battaglie all’ira
 
O qual destando le battaglie all’ira
Scorre [[Eris|Discordia]] il sanguinoso campo.
+
Scorre Discordia il sanguinoso campo.
 
Cotaldi sè fra le trojane schiere
 
Cotaldi sè fra le trojane schiere
 
Mostra facea [[Pentesilea]] veloce.
 
Mostra facea [[Pentesilea]] veloce.
 
Le meste allora ed infelici mani
 
Le meste allora ed infelici mani
Del ricco [[Laomedonte (1)|Laomedonte]] il buon figliuolo
+
Del ricco Laomedonte il buon figliuolo
 
Al figlio di [[Crono]] alzò, converso
 
Al figlio di [[Crono]] alzò, converso
 
Là ‘ve di [[Zeus]] idéo s’estolle il tempio,
 
Là ‘ve di [[Zeus]] idéo s’estolle il tempio,
Che con gli occhi indi sempre [[Troia|Ilio]] rimira;
+
Che con gli occhi indi sempre [[Ilio]] rimira;
 
E sì disse pregando: O Padre eterno,
 
E sì disse pregando: O Padre eterno,
 
Esaudiscimi, prego, e in questo giorno
 
Esaudiscimi, prego, e in questo giorno
Riga 282: Riga 282:
 
Ho ruine sofferto, orbo de’ figli,
 
Ho ruine sofferto, orbo de’ figli,
 
Che per man degli [[Argivi]] in fiera guerra
 
Che per man degli [[Argivi]] in fiera guerra
A me rapìr le dolorose [[Parche]].
+
A me rapìr le dolorose Parche.
 
Abbi pietà, poiché del sangue illustre
 
Abbi pietà, poiché del sangue illustre
 
Di [[Dardano (1)|Dardano]] restiam sì pochi omai:
 
Di [[Dardano (1)|Dardano]] restiam sì pochi omai:
Riga 289: Riga 289:
 
Pur respiriam dell’aspro [[Ares]] alfine.
 
Pur respiriam dell’aspro [[Ares]] alfine.
 
Così disse pregando; ed ecco intanto
 
Così disse pregando; ed ecco intanto
Un’[[aquila]] calar con grave suono,
+
Un’aquila calar con grave suono,
 
E fra l’unghie ritorte ancor spirante
 
E fra l’unghie ritorte ancor spirante
 
Stringer colomba, che a sinistra mano,
 
Stringer colomba, che a sinistra mano,
Riga 298: Riga 298:
 
Torni [[Pentesilea]] da quella guerra:
 
Torni [[Pentesilea]] da quella guerra:
 
E così preparato avean quel giorno
 
E così preparato avean quel giorno
Di far le [[Parche]]; ond’ei dolente giacque
+
Di far le Parche; ond’ei dolente giacque
 
Povero di vigor, di speme scarco.
 
Povero di vigor, di speme scarco.
 
Dall’altra parte indi stupir gli [[Argivi]]
 
Dall’altra parte indi stupir gli [[Argivi]]
Riga 329: Riga 329:
 
Feriansi co’ metalli, e si tingea
 
Feriansi co’ metalli, e si tingea
 
Di rosso intanto la trojana terra.
 
Di rosso intanto la trojana terra.
Allor [[Pentesilea]] [[Persinoo]] uccise,
+
Allor [[Pentesilea]] Persìnoo uccise,
[[Molone|Molon]], [[Glisso]], [[Antiteo]], [[Ippalmo (4)|Ippalmo]], il forte
+
Molon, Glisso, Antitéo, Ippalmo, il forte
[[Lerno (4)|Lerno]], [[Emonide (2)|Emonide]] ed [[Elasippo]] il fiero.
+
Lerno, Emonìde ed Elasippo il fiero.
[[Derione]] a [[Laogono (3)|Laogono]] diè morte,
+
Derióne a Laógono diè morte,
[[Clonia (2)|Clonia]] a [[Menippo]], che da voglia spinto
+
Clonia a Menippo, che da voglia spinto
 
Sol di pugnar co’ valorosi [[Teucri]]
 
Sol di pugnar co’ valorosi [[Teucri]]
Da [[Filaco (1)|Filaco]] seguío [[Protesilao]].
+
Da Filaca seguío [[Protesilao]].
 
Al cader di costui grave s’accese
 
Al cader di costui grave s’accese
Ira in [[Podarce (3)|Podarce]] d’[[Ificlo (3)|Ificléo]] figliuolo,
+
Ira in Podarce d’Ificléo figliuolo,
 
Di cui, più ch’altro, amico egli fa caro:
 
Di cui, più ch’altro, amico egli fa caro:
Onde percosse la divina [[Clonia (2)|Clonia]]
+
Onde percosse la divina Clonia
 
Per guisa tal che impetuosa l’asta
 
Per guisa tal che impetuosa l’asta
 
Le passò il ventre, e per la lancia intorno
 
Le passò il ventre, e per la lancia intorno
Riga 356: Riga 356:
 
Che si scostò dalla battaglia alquanto,
 
Che si scostò dalla battaglia alquanto,
 
In fra le man de’ cari suoi morìo.
 
In fra le man de’ cari suoi morìo.
Con l’asta [[Idomeneo (1)|Idomeneo]] ferì [[Bremusa]]
+
Con l’asta Idomenéo ferì Bremusa
 
Nella destra mammella, e tosto l’alma
 
Nella destra mammella, e tosto l’alma
 
Le sciolse; ond’ella a frassino sembiante
 
Le sciolse; ond’ella a frassino sembiante
Riga 365: Riga 365:
 
Tutti a lei delle membra i lacci sciolse,
 
Tutti a lei delle membra i lacci sciolse,
 
Ed a’ venti leggier meschiossi l’alma.
 
Ed a’ venti leggier meschiossi l’alma.
[[Merione]] ed [[Evandra]] e a [[Termodossa]]
+
Merióne ed Evandra e a [[Termodossa]]
 
La morte diè, mentre veloci e pronte
 
La morte diè, mentre veloci e pronte
 
Ambo movean vèr l’aspra guerra il piede.
 
Ambo movean vèr l’aspra guerra il piede.
Riga 371: Riga 371:
 
All’altra con la spada il ventre punse,
 
All’altra con la spada il ventre punse,
 
Onde ratto da lor partio la vita.
 
Onde ratto da lor partio la vita.
Con la rigida lancia il forte [[Aiace d'Oileo|figlio]]
+
Con la rigida lancia il forte figlio
D’[[Oileo (1)|Oiléo]] [[Derione|Derión]] vinse, ferendo
+
D’Oiléo Derión vinse, ferendo
 
Lei colà dove l’osso il petto inchiova.
 
Lei colà dove l’osso il petto inchiova.
Ad Alcibia [[Tidide]] e a [[Derimacheia]]
+
Ad Alcibia [[Tidide]] e a Derimàchia
 
Con la spada mortal levò d’un colpo
 
Con la spada mortal levò d’un colpo
 
Dal busto il collo e il capo: esse cadéro
 
Dal busto il collo e il capo: esse cadéro
Riga 381: Riga 381:
 
Scure del collo i nervi a lor recide.
 
Scure del collo i nervi a lor recide.
 
Tale appunto cader dal braccio vinte
 
Tale appunto cader dal braccio vinte
Del figlio di Tideo lunge dai capi
+
Del figlio di Tidéo lunge dai capi
 
Troncati, oimè! sovra il trojano suolo.
 
Troncati, oimè! sovra il trojano suolo.
 
In un monte con lor Sténelo estinse
 
In un monte con lor Sténelo estinse
II gagliardo Cabiro, il qual da [[Sesto]]
+
II gagliardo Cabiro, il qual da Sesto
 
Bramoso venne di pugnar co’ Greci,
 
Bramoso venne di pugnar co’ Greci,
 
Ma non tornò, meschino! al patrio suolo,
 
Ma non tornò, meschino! al patrio suolo,
Riga 392: Riga 392:
 
Perchè ratto movendo errò lo strale,
 
Perchè ratto movendo errò lo strale,
 
E colà nell’errar passò volando
 
E colà nell’errar passò volando
Ove il drizzar le immansuete [[Parche]]:
+
Ove il drizzar le immansuete Parche:
 
Morte diede ad Evénore d’intorno
 
Morte diede ad Evénore d’intorno
 
Cinto di ferro, il qual per oprar l’arme
 
Cinto di ferro, il qual per oprar l’arme
Riga 443: Riga 443:
 
Della Morte crudel stava il Decreto,
 
Della Morte crudel stava il Decreto,
 
E con ambedue lor girando intorno,
 
E con ambedue lor girando intorno,
Seco traean le micidiali [[Parche]]
+
Seco traean le micidiali Parche
 
Ovunque si movean misera strage.
 
Ovunque si movean misera strage.
 
Molte alme fur quel dì sovra la rena
 
Molte alme fur quel dì sovra la rena
Riga 474: Riga 474:
 
Pur di sepolcro o di terrena tomba.
 
Pur di sepolcro o di terrena tomba.
 
Ov’è di [[Diomede (2)|Diomede]], ov’è d’[[Achille]],
 
Ov’è di [[Diomede (2)|Diomede]], ov’è d’[[Achille]],
Ov’è il valor d’ Aiace, a cui la fama
+
Ov’è il valor d’ Ajace, a cui la fama
 
Vanto dona di forti? ah! non ardisce
 
Vanto dona di forti? ah! non ardisce
 
Di venir meco al paragon dell’arme
 
Di venir meco al paragon dell’arme
Riga 538: Riga 538:
 
A [[Pentesilea]] stessa. Ancor non era.
 
A [[Pentesilea]] stessa. Ancor non era.
 
Giunto al conflitto orribile e sonoro
 
Giunto al conflitto orribile e sonoro
Il poderoso Aiace e ‘l fero [[Achille]]
+
Il poderoso Ajace e ‘l fero [[Achille]]
 
Delle città distruggitor; ma sparsi
 
Delle città distruggitor; ma sparsi
 
Eran d’intorno all’onorata tomba
 
Eran d’intorno all’onorata tomba
Riga 700: Riga 700:
 
Tal prostrato colà sovra l’arena
 
Tal prostrato colà sovra l’arena
 
Giacea gran parte dell’argivo stuolo
 
Giacea gran parte dell’argivo stuolo
Per voler delle [[Parche]] e per la forza
+
Per voler delle Parche e per la forza
 
Onde [[Pentesilea]] vibrava l’asta.
 
Onde [[Pentesilea]] vibrava l’asta.
 
Ma quando già le navi attendean fiamma
 
Ma quando già le navi attendean fiamma
 
Dalla man de’ [[Troiani]], il bellicoso
 
Dalla man de’ [[Troiani]], il bellicoso
Aiace udendo il fremito e il tumulto,
+
Ajace udendo il fremito e il tumulto,
 
Vôlto ad [[Achille]] in questa guisa disse:
 
Vôlto ad [[Achille]] in questa guisa disse:
 
[[Achille]], a me gli orecchi un suon percuote
 
[[Achille]], a me gli orecchi un suon percuote
Riga 751: Riga 751:
 
Fra le nemiche numerose schiere.
 
Fra le nemiche numerose schiere.
 
Ivi a Deico, ad Illo il bellicoso
 
Ivi a Deico, ad Illo il bellicoso
Diè morte Aiace, ad Eniéo divino
+
Diè morte Ajace, ad Eniéo divino
 
Ed all’amico Eurinomo dell’armi.
 
Ed all’amico Eurinomo dell’armi.
 
[[Achille]] Antandra uccise e Polemusa
 
[[Achille]] Antandra uccise e Polemusa
Ed Antibróte ed [[Ippotoe (3)|Ippotoe]] leggiadra,
+
Ed Antibróte ed Ippotóe leggiadra,
 
Ed Armótoe con queste: e il popol tutto
 
Ed Armótoe con queste: e il popol tutto
 
Struggea di Telamon col figlio altero.
 
Struggea di Telamon col figlio altero.
Riga 779: Riga 779:
 
Ed ella intanto ne venìa drizzando
 
Ed ella intanto ne venìa drizzando
 
L’impetuoso suo secondo strale
 
L’impetuoso suo secondo strale
Incontro Aiace, e minacciando parte
+
Incontro Ajace, e minacciando parte
 
L’un e l’altro di lor, così dicea:
 
L’un e l’altro di lor, così dicea:
 
Dianzi uscì di mia man la lancia a vuoto;
 
Dianzi uscì di mia man la lancia a vuoto;
Riga 796: Riga 796:
 
Così diss’ella; ed essi a tai parole
 
Così diss’ella; ed essi a tai parole
 
Proruppero in gran riso. Intanto il dardo
 
Proruppero in gran riso. Intanto il dardo
L’argentato schinier ferì d’Aiace;
+
L’argentato schinier ferì d’Ajace;
 
Ma non penetrò dentro, e non offese
 
Ma non penetrò dentro, e non offese
 
La delicata pelle, ancor che spinto
 
La delicata pelle, ancor che spinto
 
D’entrar facesse forza; perchè il Fato
 
D’entrar facesse forza; perchè il Fato
 
Non volea che in battaglia avverso ferro
 
Non volea che in battaglia avverso ferro
Si meschiasse al suo sangue. Aiace nulla
+
Si meschiasse al suo sangue. Ajace nulla
 
Curossi dell’Amazzone, e si spinse
 
Curossi dell’Amazzone, e si spinse
 
Fra le trojane schiere, è lasciò [[Achille]]
 
Fra le trojane schiere, è lasciò [[Achille]]
Riga 836: Riga 836:
 
Tolto a te l’intelletto hanno e la mente
 
Tolto a te l’intelletto hanno e la mente
 
Gli Dei per far che a te le braccia intorno
 
Gli Dei per far che a te le braccia intorno
Spargan le crude immansuete [[Parche]].
+
Spargan le crude immansuete Parche.
 
Ciò detto mosse, e con la forte mano
 
Ciò detto mosse, e con la forte mano
 
L’asta librò de’ popoli omicida
 
L’asta librò de’ popoli omicida
Riga 923: Riga 923:
 
Noi gran lume de’ Greci, alta ruina
 
Noi gran lume de’ Greci, alta ruina
 
De’ [[Teucri]] e di te, misera, da poi
 
De’ [[Teucri]] e di te, misera, da poi
Che te il pensiero e le inclementi [[Parche]],
+
Che te il pensiero e le inclementi Parche,
 
L’opere femminil lasciate addietro,
 
L’opere femminil lasciate addietro,
 
Eccitaro a venir nelle battaglie,
 
Eccitaro a venir nelle battaglie,
Riga 1 024: Riga 1 024:
 
Né men fero dolor l’animo interno
 
Né men fero dolor l’animo interno
 
Di quello a lui rodea, che provò quando
 
Di quello a lui rodea, che provò quando
[[Patroclo (1)|Patroclo]], a lui sì caro, estinto giacque.
+
[[Patroclo]], a lui sì caro, estinto giacque.
 
Onde Tersite a lui fattosi avanti
 
Onde Tersite a lui fattosi avanti
 
Con acerbo parlar tale il riprese:
 
Con acerbo parlar tale il riprese:
Riga 1 131: Riga 1 131:
 
Nel ventre le locar d’urna capace.
 
Nel ventre le locar d’urna capace.
 
Poscia coperser lor di grasso opimo
 
Poscia coperser lor di grasso opimo
Di [[vacca]] la più bella che pascesse
+
Di vacca la più bella che pascesse
 
De’ monti idei fra i numerosi armenti.
 
De’ monti idei fra i numerosi armenti.
 
Lei piangean i [[Troiani]] qual cara figlia,
 
Lei piangean i [[Troiani]] qual cara figlia,

Per favore tieni presente che tutti i contributi a Il Crepuscolo degli Dèi possono essere modificati, stravolti o cancellati da altri contributori. Se non vuoi che i tuoi testi possano essere alterati, allora non inserirli.
Inviando il testo dichiari inoltre, sotto tua responsabilità, che è stato scritto da te personalmente oppure è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o similarmente libera (vedi Il Crepuscolo degli Dèi:Copyright per maggiori dettagli). Non inviare materiale protetto da copyright senza autorizzazione!

Annulla Guida (si apre in una nuova finestra)