Modifica di Biblioteca:Ovidio, Metamorfosi, Libro XV

Attenzione: non hai effettuato l'accesso. Se effettuerai delle modifiche il tuo indirizzo IP sarà visibile pubblicamente. Se accedi o crei un'utenza, le tue modifiche saranno attribuite al tuo nome utente, insieme ad altri benefici.

Questa modifica può essere annullata. Controlla le differenze mostrate sotto fra le due versioni per essere certo che il contenuto corrisponda a quanto desiderato, e quindi salvare le modifiche per completare la procedura di annullamento.
Versione attuale Il tuo testo
Riga 231: Riga 231:
 
e cadenti le proprie braccia, che un tempo per la solidità
 
e cadenti le proprie braccia, che un tempo per la solidità
 
della massa muscolare assomigliavano a quelle d'[[Eracle]].
 
della massa muscolare assomigliavano a quelle d'[[Eracle]].
E piange [[Elena (1)|Elena]], quando nello specchio scorge i segni del tempo,
+
E piange [[Elena]], quando nello specchio scorge i segni del tempo,
 
chiedendosi come abbiano potuto rapirla due volte.
 
chiedendosi come abbiano potuto rapirla due volte.
 
O tempo divoratore e tu, vecchiaia invidiosa,
 
O tempo divoratore e tu, vecchiaia invidiosa,
Riga 619: Riga 619:
 
quanta a forza di buoi col solco di un aratro
 
quanta a forza di buoi col solco di un aratro
 
ne potessi cingere dal sorgere al calare del sole.
 
ne potessi cingere dal sorgere al calare del sole.
E sulle porte di [[bronzo]] scolpirono corna che delle tue
+
E sulle porte di bronzo scolpirono corna che delle tue
 
hanno il favoloso aspetto, per serbarne nei secoli il ricordo.
 
hanno il favoloso aspetto, per serbarne nei secoli il ricordo.
 
Ed ora, o [[Muse]], dee che assistete i poeti, rivelatemi,
 
Ed ora, o [[Muse]], dee che assistete i poeti, rivelatemi,
Riga 655: Riga 655:
 
o Romano, il benefico dio, ma con l'aspetto che suole avere
 
o Romano, il benefico dio, ma con l'aspetto che suole avere
 
nel tempio. Tenendo nella sinistra un rustico bastone,
 
nel tempio. Tenendo nella sinistra un rustico bastone,
con la destra si lisciava la lunga e folta [[barba]]
+
con la destra si lisciava la lunga e folta barba
 
e con animo sereno pronunciava queste parole:
 
e con animo sereno pronunciava queste parole:
 
"Non temere, verrò, e lascerò la mia immagine.
 
"Non temere, verrò, e lascerò la mia immagine.
Riga 809: Riga 809:
 
mutare l'immutabile destino? Vai pure nella dimora
 
mutare l'immutabile destino? Vai pure nella dimora
 
delle tre sorelle: vi scoprirai l'archivio del mondo, un'immensa
 
delle tre sorelle: vi scoprirai l'archivio del mondo, un'immensa
costruzione fatta di [[bronzo]] e di solido ferro,
+
costruzione fatta di bronzo e di solido ferro,
 
che indistruttibile ed eterna, non teme né le scosse del cielo,
 
che indistruttibile ed eterna, non teme né le scosse del cielo,
 
né la collera dei fulmini o qualunque altra rovina.
 
né la collera dei fulmini o qualunque altra rovina.

Per favore tieni presente che tutti i contributi a Il Crepuscolo degli Dèi possono essere modificati, stravolti o cancellati da altri contributori. Se non vuoi che i tuoi testi possano essere alterati, allora non inserirli.
Inviando il testo dichiari inoltre, sotto tua responsabilità, che è stato scritto da te personalmente oppure è stato copiato da una fonte di pubblico dominio o similarmente libera (vedi Il Crepuscolo degli Dèi:Copyright per maggiori dettagli). Non inviare materiale protetto da copyright senza autorizzazione!

Annulla Guida (si apre in una nuova finestra)