Differenze tra le versioni di "Biblioteca:Navigazione di San Brandano, Capitolo 36"

(Nuova pagina: <poem> COME SAN BRANDANO CO' SUOI FRATI TRUOVÒ UNA COLONNA CHE TOCCAVA IL CIELO E LLA TERRA, FATTA A MODO D'UNA ISCALA E guatando ancora dall'altro lato ancora noi vedemo ancora magg...)
 
Riga 1: Riga 1:
 
<poem>
 
<poem>
COME SAN BRANDANO CO' SUOI FRATI TRUOVÒ UNA COLONNA CHE TOCCAVA IL CIELO E LLA TERRA, FATTA A MODO D'UNA ISCALA
+
COME E' TROVANO SETTE FONTANE E SETTE CHIESE MOLTO BELLE E BENE LAVORATE
E guatando ancora dall'altro lato ancora noi vedemo ancora maggiore fiamma di fuoco molto chiara e alta, in mezzo pareva essere una colonna [la] quale pareva che toccasse lo cielo, ed era molto diritta e grossa ed eravi lavorata una scala a scaglioni tutta così fatta attorno a torno, ed era questa scala tutta lavorata di pietre preziose.  
+
Andando noi più innanzi pe ll'isola sì trovamo sette fontane l'una presso all'altra: l'una fontana era d'acqua chiara, l'altra era di buono vino, l'altra di latte perfetto, l'altra di sangue, l'altra era mezza di manna e mezza di balsimo, l'altra d'olio fine, l'altra di mele. E appresso di queste fontane erano setti cavalli bene apparecchiati da cavalcare, e appresso si era di ques[ti, se]tti padiglioni tutti diritti e tesi da stare sotto. Appresso a questo si erano sette chiese di sette pietre preziose: la prima era di cristallo, la seconda era di granata, la terza di [zaffino], la quarta di topazio, la quinta di rubino, la sesta di smeraldo, la settima mezza di corallo e mezza di corniola. E ciascuna di queste chiese aveva setti altari e sette lampane, e ciascuna lampana aveva balsimo fine; dinanzi a queste chiese si è una piazza grande e bella e ben lavorata, e in capo della piazza si era una colonna molto grande e bella di chiaro calcidonio nella qual colonna era molto bene lavorato lo Vecchio Testamento e 'l Nuovo, in sulla cima della colonna si era una gran ruota, si era tutta caricata di campanelle e di sonagli, quando questa ruota andava a torno le campanelle e ' sonagli facevano un dolce suono e canto che al mondo nonn-è stormento che a quello si potessi asomigliare. E in capo della piazza si era mare chiarissimo e abondevole di molti buoni pesci e altre buone cose, e di ciò fa ricordanza David profeta in uno verso che disse: Hoc mare magnum et spatiosum; [reptilia illic, quorum] non est numerus.
E in piccola ora venne uno agnolo molto bello e piacevole di sua persona ed era molto bene vestito, e quando e' fu per mezzo la cima dell'albero de' pomi d'oro ed egli vola in su uno albero e comincia a cantare tanto bene e sì graziosamente con dolci canti e soavemente che umana lingua no 'l potrebbe dire; lo suo cantare si era di ventiquattro versi lunghi di parole, ed era fatto a questo modo come una donzella che cantasse a un suo amadore, e quando egli gli ebbe cantati e' versi ed e' parla così: "Questo [si è il] canto dell'anima del giusto che vuol torre per isposo Iesù Cristo figliuolo di Dio ch'è bello sopra ogni donzello, gentile e savio d'ogni virtù, grazioso sanza fine". Dapoi ch'ebbe compiuto di cantare disse ancora: "Sappiate ch'egli è oggi passati quaranta dì che voi fusti in questo luogo, dobbiatevi oggimai partire e andarne, e bastivi la grazia e lla consolazione che Iddio v'à fatta di vedere e di odorare e di toccare tante preziose cose. Pensate oggimai di tornare a casa vostra, lo nostro signore Iddio vi manda a dire che voi siete iscritti nel libro de' beati di vita eterna e avete la grazia sua".  
+
E andando noi su per la riva del mare che molto circundava questa isola noi trovammo un gran fiume corrente e bianco come latte e non troppo [a]mpio, e sopra a que' fiume si era un ponte molto bello tutto lavorato di pietre preziose a oro e ariento sì che molta maravigliosa cosa era a vedere. Noi passammo lo ponte e vedemo una molto bella isola e cercarolla tutta, e in capo di questa isola si era mare molto rosso e lla terra rossa. E tanto andammo su per la riva che noi trovamo un gran ponte el quale non potavamo vedere la riva dell'altro capo del ponte, e volendo noi passare oltre noi andammo assai pur su e poi trovamo lo ponte rotto dall'altro lato onde, veggendo che non potavamo passare oltre né andare più inanzi, laudavamo Iddio divotamente e tornammo indietro.  
E quando ebbe dette queste parole egli si torna indrietro ond'egli era venuto. Della colonna su diritta pareva che n'uscisse una grande moltitudine di pecchie da far mele ed erano grandi a modo di colombe; ancora andava per lo luogo una compagnia d'alquanti garzoni giovani tutti vestiti dilicatamente e bene, andavano cantando tanto allegramente e bene che ll'anime nostre pareva loro essere piene d'ogni dolcezza e d'ogni buon piacere.  
+
E andando noi per un'altra via di questa isola noi troviamo fruttari caricati di molti buoni frutti e somigliantemente troviamo l'erbe e altre buone cose le quali sarebbe lungo a scrivere ogni cosa.  
 +
 
 
</poem>
 
</poem>

Versione delle 20:45, 9 dic 2013

COME E' TROVANO SETTE FONTANE E SETTE CHIESE MOLTO BELLE E BENE LAVORATE
Andando noi più innanzi pe ll'isola sì trovamo sette fontane l'una presso all'altra: l'una fontana era d'acqua chiara, l'altra era di buono vino, l'altra di latte perfetto, l'altra di sangue, l'altra era mezza di manna e mezza di balsimo, l'altra d'olio fine, l'altra di mele. E appresso di queste fontane erano setti cavalli bene apparecchiati da cavalcare, e appresso si era di ques[ti, se]tti padiglioni tutti diritti e tesi da stare sotto. Appresso a questo si erano sette chiese di sette pietre preziose: la prima era di cristallo, la seconda era di granata, la terza di [zaffino], la quarta di topazio, la quinta di rubino, la sesta di smeraldo, la settima mezza di corallo e mezza di corniola. E ciascuna di queste chiese aveva setti altari e sette lampane, e ciascuna lampana aveva balsimo fine; dinanzi a queste chiese si è una piazza grande e bella e ben lavorata, e in capo della piazza si era una colonna molto grande e bella di chiaro calcidonio nella qual colonna era molto bene lavorato lo Vecchio Testamento e 'l Nuovo, in sulla cima della colonna si era una gran ruota, si era tutta caricata di campanelle e di sonagli, quando questa ruota andava a torno le campanelle e ' sonagli facevano un sì dolce suono e canto che al mondo nonn-è stormento che a quello si potessi asomigliare. E in capo della piazza si era mare chiarissimo e abondevole di molti buoni pesci e altre buone cose, e di ciò fa ricordanza David profeta in uno verso che disse: Hoc mare magnum et spatiosum; [reptilia illic, quorum] non est numerus.
E andando noi su per la riva del mare che molto circundava questa isola noi trovammo un gran fiume corrente e bianco come latte e non troppo [a]mpio, e sopra a que' fiume si era un ponte molto bello tutto lavorato di pietre preziose a oro e ariento sì che molta maravigliosa cosa era a vedere. Noi passammo lo ponte e vedemo una molto bella isola e cercarolla tutta, e in capo di questa isola si era mare molto rosso e lla terra rossa. E tanto andammo su per la riva che noi trovamo un gran ponte el quale non potavamo vedere la riva dell'altro capo del ponte, e volendo noi passare oltre noi andammo assai pur su e poi trovamo lo ponte rotto dall'altro lato onde, veggendo che non potavamo passare oltre né andare più inanzi, laudavamo Iddio divotamente e tornammo indietro.
E andando noi per un'altra via di questa isola noi troviamo fruttari caricati di molti buoni frutti e somigliantemente troviamo l'erbe e altre buone cose le quali sarebbe lungo a scrivere ogni cosa.